Print is local in some ways (paper stocks, finishing options, shipping zones) and global in others (designers and brands cross borders constantly). PrintIntegrator ships with the multi-language and multi-currency tooling that international print operations need.
Out of the box: 14 languages, all ISO 4217 currencies, locale-aware date and number formatting, RTL support for Arabic and Hebrew.
Languages shipping
English, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Dutch, Polish, Arabic, Hindi, Japanese, Chinese-Simplified, Chinese-Traditional, Russian.
Additional languages are translation files you (or a contractor) drop into Sanity. There is no per-language license fee.
Per-storefront configuration
Each storefront has its own primary language, secondary languages (with a language switcher), and currency. A customer in France sees French; a customer in Brazil sees Portuguese. Pricing displays in the local currency calculated from a configurable base rate.
Designer localization
The designer UI translates fully. Template metadata (name, description, tags) translates per language. Customer-uploaded content stays in whatever language the customer types — we don't auto-translate user text.
Print-ready PDF output uses fonts that support the customer's script. The default font stack includes Latin, Cyrillic, Arabic, Devanagari, CJK glyphs.
Currency handling
Pricing converts at a refresh rate you configure (daily, hourly, manual). Markup percentages per region allow you to absorb FX volatility. Customers always check out in the storefront's display currency; you receive the funds in whatever currency the payment gateway settles in.